在这些“趋向动词”中,用法最多、从实在意义虚化的过程最为突出的当属“起来”一词。“我/想/起来了”(“我/想起来了”)产生歧义的原因不仅由于“了”的歧义,也因为“起来”有着不同的意义。
吕叔湘 把“起来”分为“起来(动)”和“起来(趋)”两类:
“起来(动)”在句子中位置相对自由,可以单独作为谓词,如:
该起来了;
他六点就起来了;
群众起来了,事情就好办了;
“起来(趋)”的用法则是相对粘着,且意义虚化并形成了格式:
1.动词 起来[ 名词],如:
五星红旗升起来了;
大家集中起来;
2.形容词 起来,如:
要坚强起来;
她顿时紧张起来;
歧义句“我/想/起来①了”(“我/想起来②了”)歧义产生的原因之一正是“起来①”是“起来(动)”中“起床”的意义;而“起来②”则是“起来(趋)”中动词 起来表示“动作完成并实现结果”的意思。由此可见,“起来”一词在共时上其实有着一种由实到虚的情况。本文试图由现代汉语“起来”的用法出发,结合历时性的材料分析对“起来”一词的这一语法化现象作出一些描述及尝试性的解释。
......
二. “起来(趋)”的语法化过程
三.小结
1.《现代汉语虚词》 张谊生 著 华东师范大学出版社 2000年
2.《现代汉语实词》 方蓄军 著 华东师范大学出版社 2000年
3.《实用汉语语法》 房玉清 著 北京语言学学院出版社1992年
4.《现代汉语八百词》吕叔湘主编 商务印书馆 1980年
5.《汉语语法分析问题》吕叔湘著 商务印书馆,1979年版
6.《趋向补语通释》刘月华主编北京语言文化大学出版社1998年版
7.《处所、时间和方位》文炼 上海教育出版社 1984年版
8.《汉语语法化的历程——形态句法发展的动因和机制》 石毓智、李讷著 北京大学出版社 2001年
参考论文:
1.《“下”句法、语义特点探析》,卢英顺,《语法研究与探索(11)》,商务印书馆,2002年
2.《近年来语法化研究的新进展》,吴福祥,《外语教学与研究》第36卷 第1期
3.《谈实词的虚化》,解惠全,1987《语言研究论丛》第四辑,南开大学出版社
4.《表示状态意义的“起来”与“下”之比较》,刘月华,《世界汉语教学》1期1987
