您现在的位置:网站首页答辩论文语言论文语言学

[英语文化] 跨文化语言浅谈

  • 简介: 原文 随着我国对外开放,交流的日益深入和扩展,越来越多的人需要经常与不同文化群的人进行接触和交往,或者到不同文化的国家去学习,进修,因此,跨文化交际策略已经引起了越来越多的人的重视。随着东西方文化交流越来越频繁,迫切需要对不同...
    • 请与管理员联系购买资料 QQ:5739126
  • 论文简介
  • 相关论文
  • 论文下载
原文

随着我国对外开放,交流的日益深入和扩展,越来越多的人需要经常与不同文化群的人进行接触和交往,或者到不同文化的国家去学习,进修,因此,跨文化交际策略已经引起了越来越多的人的重视。随着东西方文化交流越来越频繁,迫切需要对不同文化间如何发挥跨文化交际策略进行认真深入的研究。
任何一个种族,民族或文化群体,不管其自身的文明程度怎样,他们都拥有一个固有的文化判定模式,即以自己的文化判定模式为标准,去判定不同文化群的行为规范是否正确或恰当。
因为一种文化使人们明白这个世界到底是什么,什么是好的,人们因此认为自己的文化价值观是正确的,来自不同文化的人群,由于不同的文化价值观和外事方式,因此往往导致相互的不理解,同一种行为规范在不同的文化范围中会产生不同的看法。比如,父母安排的婚姻,在中国文化范畴内,是可行的,但在美国文化范畴内,可能被认为是奇怪的,不可思议的,在更坏的情况下,被认为是对人身自由的限制,再比如,中国文化崇尚尊老,老年人是被认为是“智慧,富有经验,有能力”的象征,因此,形成了许多对老年人的礼貌用语和称呼,如“高寿”, “老太爷”等。但在美国文化中,很难找到类似的叫法,这主要归结于美国文化更加推崇年轻,活力,求新和朝气。在西方文化圈中老年人经常是跟孤独,凄凉,衰弱联系在一起的。
因此,人们通常把自己所熟悉的,习惯性的方式当作是最好的,正确的理所当然的处事方式和思维方式。这种把自己的文化模式置于其它文化模式之上的行为,必然会削弱跨文化交际能力,妨碍跨文化交际的进行。
人们在使用语言交际的同时,又在传递着其特有的文化内涵。所以,跨文化语用能力的培养不能缺少文化创造力(cultural creativity)的参与,文化创造力是学生的一种主观能动性。

......


  目录

摘要 1
目录 2
1跨文化语用失误的具体表现 3
1.1词语和结构的任意套用 3
1.2文化观念和交际模式的任意套用 3
1.3价值观念差异 3
2跨文化交际中的障碍因素分析 4
2.1种族优越感 4
2.2思维定式 4
2.3偏见 5
3在跨文化交际中的环境背景障碍 5
4开展语用失误研究 5
参考文献 7


  参考资料

[1] U Brislin Richard, Interpersonal Interaction [M].Pengulm,1988.
[2]许力生.跨文化的交际能探讨[J]外语与外语教学,2000年7月出版.
[3]邓炎昌、刘润清编,英汉语言文化对比,外语教学与研究出版社,1989年版.
[4]张蓓 郑文园著,跨文化意识英语教程,清华大学出版社,2003年11月出版.
[5]顾曰国主编,跨文化交际,外语教学与研究出版社,1997年08月出版.
[6]胡文仲主编,跨文化交际面面观,外语教学与研究出版社,1999年11月出版.


  简单介绍

本文主要从文化角度分析了跨文化语用失误以及其形成的原因,并着重探讨了在跨文化交际活动中,两种主要障碍因素,即人为因素和环境背景因素,阐述了这两种障碍产生的原因,并对这二种障碍对跨文化交际能力的负面影响作了分析,指出了研究这两种障碍的现实意义。

查看评论 已有0位网友发表了看法
  • 验证码: